27 de julio de 2022

ASO. Cómo localizar listados de tiendas de aplicaciones para usuarios globales.

por Iván Vázquez

Con el aumento del uso de teléfonos móviles, más desarrolladores y comerciantes móviles buscan una expansión global para captar audiencias lucrativas internacionales. Con la tasa de crecimiento actual, la economía móvil se disparará a una tremenda valoración de alrededor de $ 337.8 para 2027. Más competidores ingresan al espacio diariamente y muchos buscan la globalización para crecer. Por lo tanto, es crucial contar con una estrategia de optimización de la tienda de aplicaciones (ASO) que lo ayude no solo a adaptarse a un entorno diferente, sino también a crecer dentro de él.

Localización vs. Traducción: adaptando el marketing de su aplicación orgánica al escenario mundial

No basta con que la ficha de su aplicación esté completamente traducida a un nuevo idioma local. A menudo, la adaptación a un nuevo territorio requiere que los especialistas en marketing móvil vayan más allá de los cambios más evidentes que deben realizarse.

Las nociones preconcebidas sobre asociaciones culturales similares, matices lingüísticos y comportamientos de búsqueda a menudo impiden que los mercados móviles ganen terreno en territorios extranjeros. Incluso los países que comparten idiomas, por ejemplo, Austria y Alemania, tienen diferentes patrones de búsqueda e influencias culturales que pueden afectar una palabra clave o una estrategia creativa. Las campañas de marketing móvil dependen en gran medida de su capacidad para adaptarse a audiencias objetivo específicas.

Es crucial localizar las listas de aplicaciones para una conversión y visibilidad óptimas en las tiendas de aplicaciones. Esta no es solo una traducción simple, sino que implica una comprensión más profunda de lo que deja un impacto en sus usuarios en el extranjero. Esto incluye traducir modismos, símbolos, intención y más.

Marketing de ASO para la expansión internacional de aplicaciones: ¿cómo se ve?

Como se mencionó anteriormente, la localización de metadatos y creatividades de aplicaciones es una parte fundamental del marketing móvil y la expansión de la estrategia ASO. Las reglas clave siguen siendo las mismas, como las pautas de diseño de Apple o las mejores prácticas de palabras clave de Google Play. Sin embargo, la adaptación es la clave para cambiar los metadatos de la aplicación y el conjunto creativo.

Los procesos integrados en ASO permiten a los desarrolladores aprovechar su identidad de marca con su mensaje central para diferentes audiencias. La localización es clave para capturar una estrategia efectiva de adquisición de usuarios móviles para campañas en el extranjero.

ASO

Localice los metadatos de la aplicación de manera efectiva: estudie las variaciones en los patrones de búsqueda

Específicamente en ASO, las prácticas de localización generalmente se llevan a cabo en los conjuntos de creatividades y metadatos de la aplicación. Para los metadatos, los desarrolladores y los especialistas en marketing móvil deben tener en cuenta el lenguaje coloquial, la estructura de las oraciones y los patrones y comportamientos de búsqueda locales. Incluso un simple cambio de inglés americano a inglés inglés puede marcar una gran diferencia. O, de manera menos abierta, ejemplos como usar «auto» en lugar de «automobil» [automóvil] en alemán también pueden marcar la diferencia.

Desde el punto de vista de la relevancia, entender qué características destacar en diferentes territorios es crucial. Lo que puede hablarle a su audiencia en Polonia puede no hablarle a su audiencia en los Estados Unidos. Por ejemplo, si fuera el desarrollador de una aplicación de transmisión de música con sede en EE. UU. y quisiera expandirse a Polonia, tendría que considerar detenidamente qué géneros musicales, artistas e incluso funcionalidades prefieren sus usuarios. La tecnología ASO como DATACUBE lo ayuda a ver qué buscan los usuarios en los territorios elegidos.

Consejos de ASO para la localización del diseño de capturas de pantalla de la tienda de aplicaciones

Las capturas de pantalla son igual de importantes en sus esfuerzos por internacionalizar su aplicación de manera efectiva. El propósito de las capturas de pantalla y todas sus creatividades es convertir a sus usuarios. Los mismos principios y mejores prácticas se aplican a la optimización internacional de capturas de pantalla.

En lugar de pensar en ellos como variantes, la imagen que está diseñando captura de pantalla para los otros territorios como lo haría para su país principal. En algunos casos, los mercados globales pueden incluso ser más lucrativos que sus contrapartes locales. Por ejemplo, el mercado más grande para juegos móviles es el sudeste asiático, donde 1 de cada 3 personas juega regularmente en sus teléfonos.

A escala global, compites con un público más amplio. Los desarrolladores de aplicaciones locales probablemente saben cómo llegar a sus mercados con un idioma familiar, por lo que una mera traducción no será suficiente. En resumen, no permita que su aplicación sea un «turista» y haga todo lo posible para encajar con los diseños y elementos que son comunes en esa categoría en el extranjero.

Para ayudar a impulsar su potencial de conversión más efectivo, trate sus conjuntos de capturas de pantalla como mensajes personalizados: resalte las características más relevantes para ese mercado objetivo, asegúrese de que sus elementos de diseño transmitan su mensaje deseado e incorpore una plantilla de captura de pantalla de la aplicación que se ajuste a su marca.

General

Nuestra empresa ASO descubrió que cuando localiza activos de listas de aplicaciones, obtiene una mayor recompensa en descargas, visibilidad y popularidad en el extranjero. Al seguir estas mejores prácticas de ASO, obtiene un mejor control sobre su marca y su capacidad para competir a escala global.

0 0 votos
Valoración del artículo

También te puede interesar

    Suscríbete a nuestra newsletter

    0 Comentarios
    Comentarios en línea
    Ver todos los comentarios